Urusei Yatsura Wiki
Advertisement
Melancholy no Kiseki.png

Melancholy no Kiseki (メランコリーの軌跡, merankorii no kiseki, Tracks of Melancholy) is the ending of the fourth movie in the Urusei Yatsura movie franchise, Urusei Yatsura 4: Lum the Forever, sung by Kayoko Motsunaga.

Lyrics

思いつめた瞳で
かがやく夕日をみないでね
なんとなくおかしくて
それだけつらい

愛がすべてを越えるのなら
傷つかずに
遠い同じ夢を胸の奥で
もやせるのに
メランコリーの雨
涙よりもつめたいのね

ヘッドライトをながめ
かなわぬ恋とあきらめて
これ以上は抱けない
あなたもつらい

信じるものがみえてるから
平気だから
きのうはきのうだと
今あなたが気づかないと
メランコリーの雨
ただひたすら せつないだけ

青く光る街に
二人でなら 身を投げても
メランコリーの雨
その涙は かなしくない

Omoitsumeta hitomi de
Kagayaku yuuhi o minaide ne
Nantonaku okashikute
Sore dake tsurai

Ai ga subete o koeru no nara
Kizutsukazuni
Tooi onaji yume o mune no oku de
Moyaseru no ni
Melancholy no ame
Namida yori mo tsumetai no ne

Headlight o nagame
Kanawanaku koi to akiramete
Kore ijoo wa dakenai
Anata mo tsurai

Shinjiru mono ga mieteru kara
Heiki dakara
Kinoo wa kinoo da to
Ima anata ga kizukanaito
Melancholy no ame
Tada hitasura setsunai dake

Aoku hikaru machi ni
Futari de nara mi o nagete mo
Melancholy no ame
Sono namida wa kanashikunai

Don't look at the shining sunset
with heartfelt eyes
It seems funny, somehow
That alone is hurtful

If love overcomes everything
without getting hurt
even though we can burn
the same dream in the depths of our heart
melancholy rain
is colder than tears

Stare at the headlights
and give this love up as unattainable
We can't embrace any further
You too are hurtful

Because I can see what I believe
because I'm OK
so long as you don't realize
that yesterday is yesterday
melancholy rain
is just extremely distressing

Even if we two throw ourselves
into the blue shining town
melancholy rain
those tears aren't sad
 

Advertisement